Если что-то смотреть - то целиком)
Сюда постепенно накидываются субтитры второго сезона лучшего ТФ-сериала.
Как уже говорил, английские субтитры не мои, а автора раздач, русские сделаны по ним + возможны некоторые различия, связанные не столько с переводом, сколько с ошибками в записи оригинала (я субтитров этого человека видел много, такие ошибки или пропуски - не редкость. Иногда ощущение, что он каким-то образом это программно делает).
На каждую серию существует по два варианта видео, я указываю тот, который у меня. Не знаю, может, кроме размера есть некоторая разница, и субтитры одной не подойдут к другой. Если кто-то будет проверять, отпишитесь.
У ещё не вышедших серий указываю дату выхода. В настоящее время сами серии становятся доступными на следующий день после показа, т.е. в понедельник.
Примечание: при показе 5 и 6 серии поменяли местами, я их обратно менять не буду, так что будем считать, что «Virtual Disaster» - 6 серия, а «Spellbound» - 5, но на самом деле всё наоборот.
01. Поездка / Road Trip
Торрент серии с английскими субтитрами
Русские субтитры
Видео со вшитыми сабами
02. Небесный лес / Sky Forest
Торрент серии с английскими субтитрами
Русские субтитры
Видео со вшитыми сабами
03. Выросший / One for the Ages
Торрент серии с английскими субтитрами
Русские субтитры
Видео со вшитыми сабами
04. Верхушка айсберга / Tip of the Iceberg
Торрент серии с английскими субтитрами
Русские субтитры
Видео со вшитыми сабами
05. Околдованные / Spellbound
Торрент серии с английскими субтитрами
Русские субтитры
Видео со вшитыми сабами
06. Виртуальные неприятности / A Virtual Disaster
Торрент серии с английскими субтитрами
Русские субтитры
Видео со вшитыми сабами
07. Боты Прескотта / Prescott's Bots
Торрент серии с английскими субтитрами
Русские субтитры
Видео со вшитыми сабами
08. Во всём виноваты гремлины / Blame the Gremlins
Торрент серии с английскими субтитрами
Русские субтитры
Видео со вшитыми сабами
09. Подкормить зверя / Feed the Beast
Торрент серии с английскими субтитрами
Русские субтитры
Видео со вшитыми сабами
10. Что ожидает внизу / What Lies Beneath
Торрент серии с английскими субтитрами
Предварительная версия субтитров
11. Что поднимается наверх / What Rises Above
Торрент серии с английскими субтитрами
12. Боты-космонавты / Space Bots
13. Остров неуместной техники / The Island of Misfit Tech
14. The Vigilant Town
15. Buddy System
Если что, список новинок (и не только мультипликационных, а вообще) поддерживается в актуальном состоянии на главной странице русской ТФ-Вики.
Как уже говорил, английские субтитры не мои, а автора раздач, русские сделаны по ним + возможны некоторые различия, связанные не столько с переводом, сколько с ошибками в записи оригинала (я субтитров этого человека видел много, такие ошибки или пропуски - не редкость. Иногда ощущение, что он каким-то образом это программно делает).
На каждую серию существует по два варианта видео, я указываю тот, который у меня. Не знаю, может, кроме размера есть некоторая разница, и субтитры одной не подойдут к другой. Если кто-то будет проверять, отпишитесь.
У ещё не вышедших серий указываю дату выхода. В настоящее время сами серии становятся доступными на следующий день после показа, т.е. в понедельник.
Примечание: при показе 5 и 6 серии поменяли местами, я их обратно менять не буду, так что будем считать, что «Virtual Disaster» - 6 серия, а «Spellbound» - 5, но на самом деле всё наоборот.
01. Поездка / Road Trip
Торрент серии с английскими субтитрами
Русские субтитры
Видео со вшитыми сабами
02. Небесный лес / Sky Forest
Торрент серии с английскими субтитрами
Русские субтитры
Видео со вшитыми сабами
03. Выросший / One for the Ages
Торрент серии с английскими субтитрами
Русские субтитры
Видео со вшитыми сабами
04. Верхушка айсберга / Tip of the Iceberg
Торрент серии с английскими субтитрами
Русские субтитры
Видео со вшитыми сабами
05. Околдованные / Spellbound
Торрент серии с английскими субтитрами
Русские субтитры
Видео со вшитыми сабами
06. Виртуальные неприятности / A Virtual Disaster
Торрент серии с английскими субтитрами
Русские субтитры
Видео со вшитыми сабами
07. Боты Прескотта / Prescott's Bots
Торрент серии с английскими субтитрами
Русские субтитры
Видео со вшитыми сабами
08. Во всём виноваты гремлины / Blame the Gremlins
Торрент серии с английскими субтитрами
Русские субтитры
Видео со вшитыми сабами
09. Подкормить зверя / Feed the Beast
Торрент серии с английскими субтитрами
Русские субтитры
Видео со вшитыми сабами
10. Что ожидает внизу / What Lies Beneath
Торрент серии с английскими субтитрами
Предварительная версия субтитров
11. Что поднимается наверх / What Rises Above
Торрент серии с английскими субтитрами
12. Боты-космонавты / Space Bots
13. Остров неуместной техники / The Island of Misfit Tech
14. The Vigilant Town
15. Buddy System
Если что, список новинок (и не только мультипликационных, а вообще) поддерживается в актуальном состоянии на главной странице русской ТФ-Вики.
А русские субтитры сделал ты?
А как насчет того, чтобы вшить субтитры и выложить готовое видео?
Их бы кто проверил сначала, я уже перед самой выкладкой в каждой серии по очепятке нашёл. Во второй меня ещё сильно тайминг напрягает, он даже в оригинале не очень подходит.
Ещё есть английские субтитры на весь первый сезон, возможно, им тоже займусь, если этот догоню.
ночной сменыновой операции Мегатрона по захвату Земли с этим разобраться.Казалось бы, причем здесь десептиконы...
Сегодня будут предварительные субтитры к третьей.
Отлично!
Uleni Xeleran, не думай, что я на это не надеялся
Uleni Xeleran, спасибо за твою огромную помощь.
Ох, ну не такая уж огромная помощь! На самом деле большую часть работы проделал ты!
У тебя какие планы дальше? Кстати, тебе не попадались сканы Covenant of Primus или Art of Prime? Их до сих пор нигде нет, только на Covenant есть парочка фейковых торрентов.
У тебя какие планы дальше? Кстати, тебе не попадались сканы Covenant of Primus или Art of Prime?
Ээээ... У нас в
группесекретном хранилище десептиконов сейчас 111 сканов Art of Prime и 33 скана Завета. Добавила их наш админ Александра, с тумблера скачала, по всей видимости.ЗЫ: Я планирую сейчас заняться редактированием 7 и 8 серий. Не знаю, успею ли... В последних сериях не было уже практически никаких проблем с таймингом. Только с очепятками немного и еще несколько технических ошибок, которые программа выявила в автоматическом режиме.
Я досмотрел новую серию, и она не очень.