Что выпустили Войны гештальтов и Виндблейд на русском было уже известно, но мой вчерашний поход по книжным показал, что уже есть три графических романа. Если не знать об их существовании, то найти их вряд ли получится. Я купил все три, так что на качество перевода позже посмотрим, но уже настораживает, что Виндблейд обозвали "городским спикером" на задней обложке.
А ещё у нас наконец-то стали переводить книги Сазаклиса по Роботам под прикрытием. Пока вышла только первая, причём в магазине мне вчера сказали, что её только-только выставили на продажу. Вот эту книгу я как раз и читаю. Оллспарк обозвали "ВсеИскрой" и пару шуток неудачно перевели, но остальное сводится к странностям оригинала, а не к качеству перевода. Ещё у оригинальных книг были какие-то коллекционные карточки, которых в нашей версии нет.